mirror of
https://github.com/chylex/Nextcloud-Desktop.git
synced 2026-04-07 01:34:16 +02:00
Compare commits
5 Commits
v1.8.3-rc1
...
v1.8.3-rc2
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
42513af536 | ||
|
|
676a2ff8ca | ||
|
|
1e56349838 | ||
|
|
33b8064042 | ||
|
|
1f5170253c |
@@ -4,7 +4,7 @@ set( MIRALL_VERSION_PATCH 3 )
|
||||
set( MIRALL_SOVERSION 0 )
|
||||
|
||||
if ( NOT DEFINED MIRALL_VERSION_SUFFIX )
|
||||
set( MIRALL_VERSION_SUFFIX "rc1") #e.g. beta1, beta2, rc1
|
||||
set( MIRALL_VERSION_SUFFIX "rc2") #e.g. beta1, beta2, rc1
|
||||
endif( NOT DEFINED MIRALL_VERSION_SUFFIX )
|
||||
|
||||
if( NOT DEFINED MIRALL_VERSION_BUILD )
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>The destination file has an unexpected size or modification time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Plik docelowy ma nieznaną wielkość lub datę modyfikacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -242,12 +242,12 @@ Pozostało czasu %5</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="17"/>
|
||||
<source>SSL client certificate authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Autentykacja certyfikatem SSL klienta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="23"/>
|
||||
<source>This server probably requires a SSL client certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ten serwer prawdopodobnie wymaga certyfikatu SSL klienta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="35"/>
|
||||
@@ -318,7 +318,7 @@ Pozostało czasu %5</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/connectionvalidator.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd autentykacji: nazwa użytkownika lub hasło są nieprawidłowe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/connectionvalidator.cpp" line="146"/>
|
||||
@@ -661,7 +661,7 @@ Czy jesteś pewien/pewna, że chcesz wykonać tę operację?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Authentication failed accessing %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd autentykacji w dostępie do %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="311"/>
|
||||
@@ -702,12 +702,12 @@ Czy jesteś pewien/pewna, że chcesz wykonać tę operację?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="46"/>
|
||||
<source><b>Warning:</b> %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><b>Ostrzeżenie:</b> %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><b>Warning:</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><b>Ostrzeżenie:</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -867,7 +867,7 @@ Zaznaczone przedmioty także będą usunięte, jeżeli będą przeszkadzać w us
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>&Search:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Szukaj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="79"/>
|
||||
@@ -907,7 +907,7 @@ Zaznaczone przedmioty także będą usunięte, jeżeli będą przeszkadzać w us
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Could not write to log file %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd zapisu pliku logu %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1065,13 +1065,14 @@ Zaznaczone przedmioty także będą usunięte, jeżeli będą przeszkadzać w us
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>New %1 Update Ready</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nowe %1 uaktualnienie jest gotowe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
|
||||
for additional privileges during the process.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nowe ualtualnienie dla %1 jest gotowe do instalacji. Aktualizator może zapytać
|
||||
o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="78"/>
|
||||
@@ -1139,7 +1140,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Sync the directory '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synchronizacja katalogu '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="142"/>
|
||||
@@ -1236,7 +1237,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Upłynął czas podczas próby połączenia do %1 na %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="211"/>
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>The destination file has an unexpected size or modification time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cieľový súbor má neočakávanú veľkosť alebo čas zmeny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -73,7 +73,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Account to Synchronize</source>
|
||||
<translation>Účet na synchronizáciu</translation>
|
||||
<translation>Účet pre synchronizáciu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="41"/>
|
||||
@@ -661,7 +661,7 @@ Ste si istý, že chcete uskutočniť danú operáciu?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Authentication failed accessing %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zlyhalo overenie pri pripojení %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="311"/>
|
||||
@@ -702,12 +702,12 @@ Ste si istý, že chcete uskutočniť danú operáciu?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="46"/>
|
||||
<source><b>Warning:</b> %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><b>Upozornenie:</b> %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><b>Warning:</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><b>Upozornenie:</b> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -867,7 +867,7 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>&Search:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Hľadať:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="79"/>
|
||||
@@ -907,7 +907,7 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Could not write to log file %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nemožno zapísať do záznamového súboru - logu %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1065,13 +1065,14 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>New %1 Update Ready</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pripravená je nová aktualizácia %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
|
||||
for additional privileges during the process.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nainštaluje sa nová aktualizácia pre %1. V priebehu aktualizácie
|
||||
môžu byť vyžadované dodatočné oprávnenia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="78"/>
|
||||
@@ -1139,7 +1140,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Sync the directory '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sychronizovať priečinok '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="142"/>
|
||||
@@ -1266,7 +1267,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vytváranie lokálneho synchronizačného priečinka %1 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="328"/>
|
||||
@@ -1456,7 +1457,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Súbor sa medzitým zmenil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1464,12 +1465,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>; Restoration Failed: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>; Obnovenie zlyhalo: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Continue blacklisting:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pokračovať v blacklistingu: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="205"/>
|
||||
@@ -1495,12 +1496,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Error removing '%1': %2;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Chyba pri odstraňovaní '%1': %2;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Could not remove directory '%1';</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nemožno odstrániť priečinok '%1'; </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="86"/>
|
||||
@@ -1848,12 +1849,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="182"/>
|
||||
<source>Set &password </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nastaviť &heslo </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="196"/>
|
||||
<source>Set &expiration date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nastaviť dátum &expirácie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="77"/>
|
||||
@@ -1863,7 +1864,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="125"/>
|
||||
<source>Copy &link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Skopírovať &odkaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="142"/>
|
||||
@@ -1888,12 +1889,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Priečinok: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ch&rániť heslom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="203"/>
|
||||
@@ -1903,13 +1904,13 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tento súbor nemožno zdieľať, lebo bol vyzdieľaný bez možnosti ďalšieho zdieľania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Zdieľať odkaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="525"/>
|
||||
@@ -2313,22 +2314,22 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>CSync failed to access</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Prístup pre CSync zlyhal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>The service is temporarily unavailable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Služba je dočasne nedostupná</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>An error occurred while opening a directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nastala chyba počas otvárania priečinka.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 occurred.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vyskytla sa interná chyba číslo %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="224"/>
|
||||
@@ -2358,7 +2359,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Filename is too long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Meno súboru je veľmi dlhé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="397"/>
|
||||
@@ -2465,12 +2466,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<location filename="../src/libsync/transmissionchecksumvalidator.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/transmissionchecksumvalidator.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>The checksum header is malformed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hlavička kontrolného súčtu je poškodená.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/transmissionchecksumvalidator.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Stiahnutý súbor nemá správny kontrolný súčet, bude stiahnutý znovu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2909,7 +2910,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="256"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p><small>Zostavené z Git revízie <a href="%1">%2</a> na %3, %4 s použitím Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2927,7 +2928,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Downloaded, renamed conflicting file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Stiahnuté, konfliktný súbor bol premenovaný</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="38"/>
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user