mirror of
https://github.com/chylex/Nextcloud-Desktop.git
synced 2025-05-10 08:34:08 +02:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
d7b881feb6
commit
f32d83e993
.tx/nextcloud.client-desktop
translations
@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
|
||||
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
|
||||
GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner
|
||||
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
|
||||
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
|
||||
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
|
||||
GenericName[de]=Synchronisationsordner
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>No recently changed files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Neniu dosiero antaŭ nelonge ŝanĝita </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="181"/>
|
||||
@ -50,37 +50,37 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open website</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Malfermi retejon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Recently changed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ŝanĝitaj antaŭ nelonge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Pause synchronization</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Paŭzigi sinkronigon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Helpo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Agordoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Log out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Elsaluti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Quit sync client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fini sinkronigan klienton</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2292,7 +2292,7 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La elŝutita dosiero malplenas, kvankam la servilo anoncis, ke ĝi estos %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="847"/>
|
||||
@ -2741,7 +2741,7 @@ Uzi ĝin ne konsilindas.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>Add another link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aldoni plian ligilon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>No recently changed files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nessun file modificato di recente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="181"/>
|
||||
@ -50,37 +50,37 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open website</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Apri sito web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Recently changed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Modificati di recente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Pause synchronization</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sospendi la sincronizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aiuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Impostazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Log out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Esci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Quit sync client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Chiudi il client di sincronizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2294,7 +2294,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Il file scaricato è vuoto nonostante il server indicasse una dimensione di %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="847"/>
|
||||
@ -2743,7 +2743,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>Add another link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aggiungi un altro collegamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
|
@ -1189,7 +1189,7 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderwatcher_linux.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Težave se običajno pojavijo, ko je spremljanje obvestil izčrpano. Preverite pogosta vprašanja za več podrobnosti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>No recently changed files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yakınlarda değiştirilmiş bir dosya yok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="181"/>
|
||||
@ -50,37 +50,37 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open website</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Web Sitesi Aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Recently changed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Son Değişiklikler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Pause synchronization</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Eşitlemeyi Duraklat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yardım</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Log out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Oturumu Kapat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Quit sync client</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Eşitleme istemcisinden çık</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2292,7 +2292,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sunucu tarafından boyutu %1 olarak bildirilmesine rağmen indirilen dosya boş.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="847"/>
|
||||
@ -2741,7 +2741,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>Add another link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Başka bir bağlantı ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="402"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user