1
0
mirror of https://github.com/chylex/Nextcloud-Desktop.git synced 2025-05-06 23:34:09 +02:00

[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2019-04-12 00:49:48 +00:00
parent 8491ef428e
commit d39f826e0e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
4 changed files with 227 additions and 26 deletions
.tx/nextcloud.client-desktop
translations

View File

@ -0,0 +1,201 @@
[Desktop Entry]
Categories=Utility;X-SuSE-SyncUtility;
Type=Application
Exec=@APPLICATION_EXECUTABLE@
Name=@APPLICATION_NAME@ desktop sync client
Comment=@APPLICATION_NAME@ desktop synchronization client
GenericName=Folder Sync
Icon=@APPLICATION_ICON_NAME@
Keywords=@APPLICATION_NAME@;syncing;file;sharing;
X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
GenericName[ar]=مزامنة المجلد

View File

@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
GenericName[de]=Synchronisationsordner

View File

@ -233,7 +233,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="234"/>
<source>Show E2E mnemonic</source>
<translation>Mostrar mnemônico E2E</translation>
<translation>Exibir mnemônico E2E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/>
@ -1298,7 +1298,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
<source>Show Server &amp;Notifications</source>
<translation>Mostrar &amp;Notificações do Servidor</translation>
<translation>Exibir &amp;Notificações do Servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="163"/>
@ -1339,7 +1339,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="250"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>Mostrar pastas de sincronização no &amp;Painel de Navegação do Explorer</translation>
<translation>Exibir pastas de sincronização no Painel de Navegação do &amp;Explorer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="267"/>

View File

@ -9,27 +9,27 @@
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="124"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kontrolujú sa zmeny v %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="129"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronizuje sa %1 z %2 (zostáva %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="134"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronizuje sa %1 z %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="141"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronizuje sa %1 (zostáva %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="144"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronizuje sa %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="186"/>
@ -47,7 +47,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/mnemonicdialog.ui" line="23"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dialóg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/mnemonicdialog.ui" line="58"/>
@ -3766,7 +3766,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="288"/>
<source>Server Address</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Adresa servera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="304"/>
@ -3813,22 +3813,22 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="437"/>
<source>%n day ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>pred %n dňom</numerusform><numerusform>pred %n dňami</numerusform><numerusform>pred %n dňami</numerusform><numerusform>pred %n dňami</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="439"/>
<source>%n days ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>pred %n dňom</numerusform><numerusform>pred %n dňami</numerusform><numerusform>pred %n dňami</numerusform><numerusform>pred %n dňami</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="449"/>
<source>%n hour ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>pred %n hodinou</numerusform><numerusform>pred %n hodinami</numerusform><numerusform>pred %n hodinami</numerusform><numerusform>pred %n hodinami</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="451"/>
<source>%n hours ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>pred %n hodinou</numerusform><numerusform>pred %n hodinami</numerusform><numerusform>pred %n hodinami</numerusform><numerusform>pred %n hodinami</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="458"/>
@ -3843,12 +3843,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="464"/>
<source>%n minute ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>pred %n minútou</numerusform><numerusform>pred %n minútami</numerusform><numerusform>pred %n minútami</numerusform><numerusform>pred %n minútami</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
<source>%n minutes ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>pred %n minútou</numerusform><numerusform>pred %n minútami</numerusform><numerusform>pred %n minútami</numerusform><numerusform>pred %n minútami</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="470"/>
@ -3925,17 +3925,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="233"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hlavička kontrolného súčtu je poškodená.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="248"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hlavička kontrolného súčtu obsahovala neznámy typ kontrolného súčtu %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="252"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Stiahnutý súbor nemá správny kontrolný súčet, bude stiahnutý znovu.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3964,7 +3964,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="328"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Zostavené z Git revízie &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; na %3, %4 s použitím Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4120,7 +4120,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="35"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pri spustení prehliadača sa vyskytla chyba, keď sa prejsť na adresu URL %1. Možno nie je nakonfigurovaný žiadny predvolený prehliadač?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="58"/>
@ -4130,7 +4130,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="59"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pri vytváraní novej správy sa pri spustení e-mailového klienta vyskytla chyba. Možno nie je nakonfigurovaný žiadny predvolený e-mailový klient?</translation>
</message>
</context>
</TS>